A expressão “o Ó”!

Estava eu a conversar com um ex-aluno meu pelo gTalk do gMail, que está a desenvolver um site, quando o mesmo exclamou:

Este cliente é “o Ó“!

Entedi que o cliente era um tanto chato, porém queria saber, qual a interpretação dele sobre esta expressão, e perguntei o que era ser “o Ó“. Ele me disse:

“Ó” = coisa sem noção alguma

Comecei então a pensar sobre esta espressão e cheguei a uma conclusão, a árvore genealógica de “o Ó”.

A expressão “o Ó” é uma forma de dizer mais rápido uma outra expressão mais antiga, “o Ó do borogodó“. E o que significa ser o ó do borogodó?

Ó do borogodó, é o último caractere da palavra, ou seja, é o fim da palavra. E assim cheguei na expressão mãe desta última, a expressão “é o fim“, que por sua vez deriva de “é o fim da picada“, significando a morte, ou limite máximo de suportar algo.

Conclusão:

Precisamos ter mais cuidado com as expressões que usamos, ou as palavras que dizemos, pois as vezes entendemos uma palavra de um certo modo, e usamos ela em momento inadequado, alterando a forma de receber a mensagem do receptor, que é quem queremos atingir.

Deixe seu comentário!


Leave a Reply